U naszych zachodnich sąsiadów – Bestattung-swagen lub Leichenwagen, nad Loarą – char funèbre lub corbillard. W krajach anglojęzycznych najczęściej używa się terminu: hearse, choć osoby pracujące w branży pogrzebowej stosują zamiennie pojęcie: funeral coach, uważane za bardziej godne...
Czytaj dalej
